grekiska-engelska översättning av κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρει

  • a bird in the hand is worth two in the bushAs the saying goes, a bird in the hand is worth two in the bush. Όπως λέει η παροιμία, κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρει. Lastly, Mr President, I would like to remind you of that old proverb which says: 'a bird in the hand is worth two in the bush' . Τέλος, κύριε Πρόεδρε, θέλω να υπενθυμίσω μια παροιμία που λέει: "κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρει" .

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se